three Yanas
The Buddhist Way
Chögyam Trungpa Rinpoche, the founder and teacher of the Shambhala community, combined the tradition of the three Yanas of Tibetan Buddhism with his commitment, to make Buddhist teachings accessible and relevant in modern Western society.
The Shambhala community preserves these teachings and offers opportunity to all, to explore and practice the teachings of Buddhism in an open and accessible way. And we study and practice together in a group, because shared insights and human connections can be helpful and inspiring.
Chögyam Trungpa Rinpoche also developed a secular path, where the focus is on that, to deal fearlessly and openly with the social problems of our time (see The Shambhala path)
The Buddhist path and the Shambhala path complement each other and offer different perspectives on the deep questions of human life. With their help, a complete path can be taken.
The Three Yanas
The Buddhist path is divided into the following three modules:
Hinayana-Buddhism
Basic teachings and techniques
The practice of mindfulness awareness meditation allows us to do this, to get to know and recognize our spirit, how we allow ourselves to be confused by our reactions and misconceptions about the world. This understanding as well as instructions, how to maintain a clear and realistic perspective and lifestyle, are essential parts of basic Buddhism.
Weiterlesen
Über Hinayana
Wir üben und studieren, um uns vom Leiden und der Wurzel des Leidens zu befreien.
Drei Merkmale der Existenz
impermanence
Life is fundamentally unsatisfying: Everything, what we experience, hat eine gewisse Unbeständigkeit und lässt uns mit einem Gefühl der Unzufriedenheit zurück. We are constantly chasing things, but true happiness remains elusive.
Der Grund für diese Unzufriedenheit liegt in unserer Anhaftung: We are attached to people, things and ideas, und erwarten, dass sie uns dauerhaft glücklich machen. This fixation causes suffering, because nothing lasts forever.
Leiden
Dies ist einer der am meisten missverstandenen Begriffe im Buddhismus. Das Leben ist Leiden, sagte Buddha, aber er meinte damit nicht, dass es nur aus Unglück und Enttäuschung besteht. Vielmehr meinte er, dass es letztendlich nicht zufriedenstellend sein kann. Selbst wenn Dinge zufriedenstellend sind – eine angenehme Zeit mit Freunden, ein wunderbares Essen, ein neues Auto – hält die Zufriedenheit nicht an, weil alle Dinge unbeständig sind. It is possible, to end the suffering: There is a practical way, who helps us, to overcome suffering. Dieser Weg ist der Edle Achtfache Pfad, a kind of guide, how to live mindfully, sees the world clearly and treats oneself and others peacefully.
Nicht-Selbst
Nicht-Selbst oder Egolosigkeit: Buddha lehrte, dass es kein unveränderliches, dauerhaft existierendes Selbst gibt, das unseren Körper bewohnt. Mit anderen Worten: Wir haben keine feste, absolute Identität. Die Erfahrung, dass das „Ich“ als eigenständiges, einzigartiges Wesen durch das Leben geht, ist eine Illusion, sagte er. Was wir als „Selbst“ bezeichnen, ist ein Konstrukt aus physischen, mentalen und sensorischen Prozessen, die voneinander abhängig sind und sich ständig verändern.
Die vier edlen Wahrheiten
- Es gibt Leiden.
- Es gibt eine Ursache für Leiden: das Anhaften.
- It is possible, to end the suffering.
- Der Weg heraus (oder hindurch) ist der achtfache Pfad.
Die drei Juwelen und Zufluchtnahme
Die drei Juwelen sind Buddha (das Vorbild des Erwachens), Dharma (die Lehre) und Sangha (die Gemeinschaft der Praktizierenden).
Im Rahmen des Buddhistischen Weges gibt es auch die Möglichkeit, den traditionellen Zufluchtseid abzulegen, also sich zum Buddhismus zu bekennen (Optional; ein anderes Religions-bekenntnis ist kein formales Hindernis).
Mahayana-Buddhism
Path of the Boddhisattva
The path of Mahayana Buddhism encourages us, our natural predisposition to friendliness, Compassion and wisdom, called Bodhichitta (literally “awakened mind/heart”), to develop. While our habit, to distance ourselves from others, becomes weaker, we glimpse the open and interconnected nature of reality.
Weiterlesen
Über Mahayana
Wir praktizieren und studieren zum Wohle aller Wesen.
Die vier Unermesslichen
- Gleichmut
- Liebende Güte (oder Freundlichkeit)
- Mitgefühl
- Freude (oder Wertschätzung)
Die Lojong-Slogans
This 59 „Lojong-Slogans“, die auch als „Geistestraining“ bezeichnet werden und in „7 Punkte des Geistestrainings“ unterteilt sind, wurden von Atisha, einem indischen buddhistischen Lehrer aus dem 10. Jahrhundert, verfasst. Sie bieten eine bodenständige, praktische Möglichkeit, mit unserem Festhalten am Ego zu arbeiten und Sanftheit und Mitgefühl zu kultivieren, sowohl durch Meditation als auch durch die Ereignisse des Alltags.
Die sechs Paramitas
- Großzügigkeit
- discipline
- Geduld
- Fleiß
- Meditation
- wisdom
Tonglen
Dies ist die Praxis des „Sendens und Nehmens“ oder des „Austauschs des Selbst gegen andere“. Diese alte buddhistische Praxis zur Erweckung von Mitgefühl wurde von Pema Chödron populär gemacht.
Tonglen wird in mehreren buddhistischen Programmen gelehrt und steht auch in Aufzeichnungen auf Shambhala Online zur Verfügung.
Das Bodhisattva-Gelübde
Im Rahmen des Buddhistischen Weges gibt es die Möglichkeit, den Bodhisattva-Eid abzulegen (optional).
Vajrayana-Buddhismus
Sacred perspective and magic of everyday life:
The third “vehicle”, der Vajrayana, does not deviate from the Mahayana view, but includes a number of additional methods. The main focus is on this, die Inseparability of relative and absolute truth to realize. This is necessary, not to leave any area of our lives out of practice and to discover a “holy view” of the world.
Weiterlesen
Über Vajrayana in Shambhala
Trungpa Rinpoche succeeded in a historically unique approach, to unite the magical practices of Vajrayana with the other Yanas and make them understandable for Western people.
We present a step-by-step and constructive path to the comprehensive Teachings of the Kagyu- and Nyingma schools of Tibetan Buddhism.
Opportunities for deepening
This Buddhist path consists of regular Meditationspraxis and intense Retreats (z.B. in Dechen Cöling, France). Participation is also recommended Shambhala-Training, including study and practice of the treasure teachings discovered by Trungpa Rinpoche (Thermal).
Also the cultivation of our innate creativity, the ability to open perception and ours Body awarenesss are helpful tools along the way, also to explore together with others, like us nourish the natural world and build good human societies can.
Meditation for you, Your loved ones and society
Meditation = wegbeamen? No, look!
Shambhala Vienna is a place, where people can grow and practice together,
wie sie in ihrem persönlichen Umfeld und darüber hinaus zu einer besseren Welt beitragen können.
Your support enables us, to reach and inspire many people from all income layers.